Az e heti bejegyzésemben egy olyan történetet szeretnék elmesélni, amellyel az idegennyelvi korlátoktól való félelmeket igyekszem eloszlatni.
Mivel nekem ez az első hosszabb távú külföldi tartózkodásom, amelybe elsősorban nem turisztikai, hanem tanulmányi és szakmai céllal vágtam bele, így – mint ahogy sok mindenkinek – nekem is voltak aggályaim azzal kapcsolatban, hogy miként tudok majd boldogulni a tanulmányaim során egy olyan országban, ahol ráadásul nem is az angol a hivatalos nyelv. Belgium flamand régiójában tanulok, ezért itt holland anyanyelvűek a lakosok.
A kurzusaim felvétele során, mint ahogy az előző bejegyzésemben is említettem, akadtak kisebb nehézségeim. Véletlenül sikerült egy olyan szakmai tárgyat felvennem, ami nagyon felkeltette az érdeklődésem a tematika alapján, ám nem volt egyértelműen jelezve, hogy nem angol, hanem holland nyelven folyik majd. Erről kaptam is értesítő e-mailt, hogy ajánlatos mihamarabb lecserélnem valamilyen másik órára, hacsak nem beszélek nagyon jól hollandul. Így elkezdtem átszervezni az órarendemet, mígnem Teams üzenetet kaptam a kurzus egyik oktatójától, amiben az állt, hogy elkezdett írni nekem egy e-mailt, de ha elérhető vagyok most, akkor szívesen felhívna, hogy beszéljünk videóchaten. Nagyon meglepett az üzenete, kicsit izgultam is, hogy mindenféle előkészület nélkül beszéljek egy idegen tanárnővel, de annyira közvetlen volt az írása, hogy azonnal el is kezdtük a meetinget, ami közel 1 órásra sikeredett.
Elmondta, hogy a kurzus elméleti része valóban holland nyelven folyik, azonban vannak angol nyelvű dokumentumai is, így azokat szívesen megosztaná velem. Részletesen átbeszéltük a tematikát és a követelményeket angolul. Egyáltalán nem éreztem frusztrációt azzal kapcsolatban, hogy kérdezzek tőle. A kurzus fő követelménye egy projektmunka elkészítése 4-5 fős csapatokban, amivel kapcsolatban megbeszéltük, hogy a legközelebbi elméleti órán – amiken egyébként nekem nem volt kötelező a részvétel – feldobja az ötletet a belga hallgatók között, hogy lenne-e olyan csoport, aki szívesen dolgozna együtt egy külföldi diákkal angol nyelven. Én szabadkoztam, hogy nem szeretnék senkinek a terhére lenni, sem az oktatóknak, sem a diákoknak. A tanárnő viszont annyira nyitottan állt az egészhez, hogy végül most már hamarosan prezentálni is fogjuk a projektünket a csapattársaimmal! Folyamatosan kapcsolatban voltunk/vagyunk, külön figyelmet is fordított rám, bármikor kereshettem, ha kétségeim voltak a kurzus teljesítésével vagy bármivel kapcsolatban.
Számomra rendkívül szimpatikus és megnyugtató volt az, hogy ilyen közvetlenül, érdeklődően és nyitottan állt hozzám az oktató, illetve hogy ennyi időt és külön figyelmet szánt rám.
A rögtönzött meetingünk végén még ahhoz is volt szerencsém, hogy rövid beszélgetést folytassak a tanárnővel a szakmán belüli különbségekről a két ország tekintetében.
Szerző: Nagy Dorka
Fotók: Nagy Dorka
oldalán találsz. Friss tartalmakért kövesd a Campus Mundi Facebook oldalát és Instagramját is!
A CAMPUS MUNDI PROGRAM AZ EFOP-3.4.2 KIEMELT PROJEKT „CAMPUS MUNDI - FELSŐOKTATÁSI MOBILITÁSI ÉS NEMZETKÖZIESÍTÉSI PROGRAM” CÍMEN AZ EURÓPAI UNIÓ ÉS MAGYARORSZÁG KORMÁNYÁNAK TÁMOGATÁSÁVAL, AZ EURÓPAI SZOCIÁLIS ALAP TÁRSFINANSZÍROZÁSÁVAL 6,9 MRD. FT EFOP ÉS 2,3 MRD. FT VEKOP FORRÁSSAL VALÓSUL MEG A TEMPUS KÖZALAPÍTVÁNY KEZELÉSÉBEN. PROJEKTSZÁM: EFOP-3.4.2-VEKOP-15-2015-00001
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.